INICIO / PSIQUIATRÍA DEL DESARROLLO / DSM 5: Cambios en la clasificación de los trastornos del desarrollo del lenguaje
T¡retraso del lengauaje
DSM 5: Trastorno del lenguaje

DSM 5: Cambios en la clasificación de los trastornos del desarrollo del lenguaje

Los cambios introducidos en el DSM 5 con respecto al DSM IV acentúa su reduccionismo clínico

Joaquín Díaz Atienza

El desarrollo del lenguaje es uno de los aspectos neuroevolutivos más importantes. Es el medio a través del cual los niños comienzan a comunicarse con su entorno inmediato – la familia – y los compañeros de la guardería. Su desarrollo cognitivo y emocional pueden verse comprometidos dependiendo de la calidad de su implementación (“el lenguaje es el alimento de la inteligencia”), aunque no todas las dificultades son decisivas por igual. Muchas de las dificultades encontradas presentan un componente genético y la mayoría  obedecen a  causas obstétrico-perinatales o desconocidas.

En el desarrollo de la comunicación verbal  encontramos varios elementos básicos: la pronunciación, la producción/expresión, la compresión y la pragmática. A lo largo de la historia se han ido clasificando los trastornos del lenguaje en función de las anomalías encontradas en uno o varios de estos elementos y teniendo en cuenta las bases cerebrales que las codifican. En este post no hablaré del tartamudeo por considerarlo diferente en cuanto a etiopatogenia y evolución.

  1. Trastorno de la pronunciación

Se refiere a las dislalias o pronunciación anómala de las palabras (especialmente las que contienen sílabas trabadas) sin que se encuentren anomalías médicas que lo justifiquen (el paladar ojival o hendido, la dispraxia bucofacial y el frenillo lingual o anquiloglosia son las más frecuentes). Cuando no encontramos ninguna causa médica que las explique, decimos que son funcionales. Cuando existe una causa médica se le denominan orgánicas. Normalmente, las funcionales se resuelven bastante bien con la intervención logopédica.

Tanto el DSM 5 como el DSM IV lo denominan trastorno fonológico. Contrariamente a los trastornos siguientes, el trastorno fonológico queda mejor precisado clínicamente en el DSM 5 que en el DSM – IV. Ambas versiones especifican que es un trastorno de la producción fonológica, que debe producir un grado de interferencia significativo en la comunicación social, en el rendimiento académico o laboral. El DSM 5 precisa que su presentación se produce en las primeras etapas del desarrollo. Ambos incluyen como criterios de exclusión cualquier condición médica que pueda explicarlo.

Trastorno de la producción/expresión del lenguaje.

Este trastorno desaparece del DSM 5 que queda incluido en la categoría Trastorno del Lenguaje. En el DSM IV se definía como la presencia de un lenguaje muy limitado, con errores en los tiempo verbales, dificultades en la memorización de palabras  o en la elaboración de frases que por su longitud y/o complejidad son apropiadas para la edad. Debía causar interferencia en el rendimiento académico o laboral y en la comunicación social.

Se descartaba el diagnóstico, en cuanto tal, si existía una causa médica o un retraso mental que lo explicara.

  1. Trastorno de la comprensión del lenguaje.

En el DSM – IV queda incluido en la categoría Trastorno Mixto del Lenguaje Receptivo – Expresivo. Igualmente, esta categoría desaparece en el DSM 5 quedando incluida en Trastorno del Lenguaje.

Los síntomas del trastorno mixto incluían a los del trastorno expresivo , además de la presencia de dificultades para comprender las palabras, las frases o tipos específicos de palabras. Igualmente su interferencia debe ser significativa en el rendimiento escolar, laboral y comunicación social. 

Como en todas las situaciones anteriores se descarta el diagnóstico propiamente dicho cuando existe alguna causa médica o retraso mental que lo expliquen, debiendo quedar reflejada en el eje III.

Por tanto, en el DSM 5 desaparecen como categorías diagnósticas, tanto el Trastorno expresivo del lenguaje, como el Trastorno mixto del lenguaje receptivo – expresivo. Como primera observación apuntamos que si ya,  desde el punto de vista clínico-terapéutico, la clasificación del DSM IV pecaba de reduccionismo, en el DSM 5, este se acentúa aún más. Puede que para registros estadísticos de prevalencia pueda ser útil, pero para la clínica y su implicación en la planificación del abordaje terapéutico es muy deficiente ya que ha construido un cajón de sastre en donde ha incluido, tanto a los diferentes trastornos de la producción del lenguaje como a diversos trastorno relacionados con la comprensión del mismo.

  1. Trastorno de la comunicación social (pragmático).

El DSM 5 introduce esta nueva categoría que era necesaria por varias razones. La primera , es que bastantes  pacientes con un trastorno previo de la compresión del lenguaje (categoría que al mismo tiempo elimina en esta versión) pueden evolucionar hacia un trastorno pragmático de la comunicación. La segunda se refiere a que bastantes pacientes que eran previamente diagnosticados de síndrome de Asperger o autismo de alto funcionamiento, quedan mejor reflejados clínicamente en esta categoría que en la de trastorno del espectro autista. (lea el post correspondiente).

Los criterios diagnósticos de este trastorno quedan reflejados en la tabla 2.

TABLA 2

TPragmático
Trastorno Pragmático de la Comunicación

Observaciones a la clasificación de los Trastornos de la Comunicación  del DSM 5.

  1. Ni el DSM IV, ni la versión 5, se desarrollan las categoría diagnósticas sobre los trastornos del desarrollo del lenguaje de forma que puedan ser útiles para la clínica y para la intervención terapéutica (logopédica) debido a su reduccionismo. Sólo resultan útiles para estudios de prevalencia que indaguen sobre esta problemática del desarrollo de forma general y pensando más en la necesidad de recursos que en la clínica.
  2. Las disfasias del desarrollo, especialmente todos los problemas de compresión del lenguaje quedan diluidas en la categoría “Trastorno del lenguaje”, perdiendo toda su especificidad, ¡tan importante para la intervención logopédica! y para la evaluación pronóstica.
  3. Al incluir en la categoría del “trastornos del lenguaje” los errores en la escritura entorpece el diagnóstico de los trastornos de la lecto-escritura, obligándonos a realizar el doble diagnóstico en algunos casos.
  4. Considero muy positivo la nueva categoría “trastorno de la comunicación (pragmático), ya que es una realidad clínica que servirá para futuras investigaciones, tanto etiopatogénicas como de aplicación terapéutica.
  5. La clasificación propuesta en el DSM 5 no facilita las investigaciones etiopatogénicas en las otras categorías ya que ha construido cajón de sastre que las incluye y que les resta especificidad. Esta falta de especificidad produce errores en los diseños de investigación (sesgo de selección) que son insalvables estadísticamente.

16,584 total views, 0 views today

ACERCA DE JOAQUIN DIAZ ATIENZA

Licenciado en Medicina y Cirugía y Doctor en Neurociencias por la U. de Granada
Psiquiatra por la U. Pierre et Marie Curie – Paris;
Psiquiatra Infanto-juvenil por la U. Pierre et Marie Curie – Paris;
Master en Bioética; Master en Psicobiología y Neurociencia Cognitiva; Psicoterapeuta

Check Also

Avances en neuroimagen cerebral -tractografía y conectoma – en los Trastornos del Espectro Autista: 299.00 – F84.0

Autismo: Nuevos avances en técnicas de neuroimagen a través de la tractografía y del conectoma …

Otro 2 de abril, otro Día Internacional del Autismo. Seguimos esperando

El día 2 de abril, Día Internacional del Autismo, no tengo nada que celebrar Joaquín …

4 Comentarios

  1. Hola, Joaquín. Mi principal duda tiene que ver con el uso de la terminología fonética y fonológica. Te quería preguntar si el concepto “trastorno fonológico” del DSM-V donde incluimos las dislalias de los niños pequeños, tendría un mal uso terminológico. Es decir, no encuentro realmente la definición y diferencia entre trastorno fonético y trastorno fonológico, aunque algunos autores sí los tratan como diferentes. En esta clasificación, el término fonológico quizá haga referencia tanto a la discriminación de los fonemas como a la articulación de los sonidos (realizaciones se los fonemas) o por el contrario, usted piensa que estoy equivocado. En la dislalia funcional el niño no es capaz de articular ciertos fonemas debido a una causa funcional (no orgánica), por tanto, ¿hablamos de fonética o de fonología?

    • Mario te voy a dar una explicación de andar por casa, aunque a mi me vale y no se si a ti te aclarará la duda. La fonética hace referencia a los sonidos básicos que componen una lengua. Por ejemlo: diferenciar entre b y v; en francés: diferenciar la i de la u etc.. Sin embargo, la alteración fonológica es la incapacidad para proncunciarlos correctamente aunque el sujeto discrimana corectamente, es incapz de pronuciarlos; es un défcit. Otro ejemplo: yo tengo un ceceo y, aunque se cómo se pronucia la s, soy incapaz de pronuciarla. Lo mio qué es, ¿un problema fonético o fomnológico?. Es un problema fonológico porque se cual es el sondo fonético de la s en español,puedo discriminar el sonido perfectamente, pero al pronunciarlo soy incapaz (error fonológico). Por tanto, las dislalias entrarían en el terreno de las alteraciones fonológicas.
      Cuando hay una disartría sería un problema fonológico por causa orgánica (por dispraxia bucofacial o cualquier otra) Antes se le llamaba trastornos de la pronunciación. Creo que es más apropiado hablar de trastornos fonológicos.
      Easpero que mi exspliación te aclare algo.

  2. No quiero abusar de su amabilidad, pero me ha surgido otra duda. Si un niño de 5 años sin causa médica comete errores articulatorios no sistemáticos, es decir, por ejemplo pronuncia la /l/ en una palabra, en otra no o la misma palabra la dice de diferente manera cada vez que la pronuncia. Dice “dazo” (lazo) pero dice “leloj” (reloj) o “ámpara” (lámpara). Así con diversos fonemas. En este caso al niño no le falta el sonido. ¿Seguiríamos hablando de dislalia funcional y, por tanto, de trastorno fonológico? O sea, en relación a su ejemplo de ceceo, estos niños alterarían su habla según posición silábica o dificultades que entrañe la palabra. ¿Usted qué opina?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies